Home      Back to Lent 3

 

 

 

 
From Calvin's Commentaries 
The Epistle to the Ephesians (Volume XXI)
1. Be ye therefore followers of God, as dear children; 
1. Sitis ergo imitatores Dei quemadmodum filii dilecti; 
2. And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling savor. 
2. Et ambulate in charitate quemadmodum et Christus nos dilexit, ac se ipsum tradidit pro nobis oblationem et hostiam Deo, in odorem bonae fragrantiae. 

1. Be ye therefore followers. The same principle is followed out and enforced by the consideration that children ought to be like their father. He reminds us that we are the children of God, and that therefore we ought, as far as possible, to resemble Him in acts of kindness. It is impossible not to perceive, that the division of chapters, in the present instance, is particularly unhappy, as it has made a separation between parts of the subject which are very closely related. If, then, we are the children of God, we ought to be followers of God. Christ also declares, that, unless we shew kindness to the unworthy, we cannot be the children of our heavenly Father. 

“Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you and persecute you; that ye may be the children of your Father which is in heaven; for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.” 
(Matthew 5:44,45.) 

2. And walk in love as Christ also hath loved us. Having called on us to imitate God, he now calls on us to imitate Christ, who is our true model. We ought to embrace each other with that love with which Christ has embraced us, for what we perceive in Christ is our true guide. 

And gave himself for us. This was a remarkable proof of the highest love. Forgetful, as it were, of himself, Christ spared not his own life, that he might redeem us from death. If we desire to be partakers of this benefit, we must cultivate similar affections toward our neighbors. Not that any of us has reached such high perfection, but all must aim and strive according to the measure of their ability. 

An offering and a sacrifice to God of a sweet smelling savor. While this statement leads us to admire the grace of Christ, it bears directly on the present subject. No language, indeed, can fully represent the consequences and efficacy of Christ’s death. This is the only price by which we are reconciled to God. The doctrine of faith on this subject holds the highest rank. But the more extraordinary the discoveries which have reached us of the Redeemer’s kindness, the more strongly are we bound to his service. Besides, we may infer from Paul’s words, that, unless we love one another, none of our duties will be acceptable in the sight of God. If the reconciliation of men, effected by Christ, was a sacrifice of a sweet smelling savor,  we, too, shall be “unto God a sweet savor,” (2 Corinthians 2:15,) when this holy perfume is spread over us. To this applies the saying of Christ, 

“Leave thy gift before the altar, and go and be reconciled to thy brother.” (Matthew 5:24.) 

Ephesians 5: 3-7 
3. But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;  
3. Scortatio vero et omnis immundities, aut avaritia, ne nominentur quidem inter vos; sicut decet sanctos. 
4. Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient; but rather giving of thanks.  
4. Turpitudo, stultiloquium, facetia; quae non conveniunt, sed magis gratia. 
5. For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.  
5. Hoc enim scitis, quod omnis scortator, vel immundus, vel avarus, qui est idololatra, non obtinebit haereditatem in regno Christi et Dei. 
6. Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.  
6. Nemo vos decipiat inanibus verbis; nam propter haec venit ira Dei in filios inobedientes (vel, incredulos.) 
7. Be not ye therefore partakers with them.  
7. Ne sitis igitur illorum consortes. 

3. But fornication. This chapter, and the third of the Epistle to the Colossians, contain many parallel passages, which an intelligent reader will be at no loss to compare without my assistance. Three things are here enumerated, which the apostle desires Christians to hold in such abhorrence, that they shall not even be named, or, in other words, shall be entirely unknown among them. By uncleanness he means all base and impure lusts; so that this word differs from fornication, only as the whole class differs from a single department. The third is covetousness, which is nothing more than an immoderate desire of gain. To this precept he adds the authoritative declaration, that he demands nothing from them but that which becometh saints, — manifestly excluding from the number and fellowship of the saints all fornicators, and impure and covetous persons. 

4. Neither filthiness. To those three — other three are now added. By filthiness I understand all that is indecent or inconsistent with the modesty of the godly. By foolish talking I understand conversations that are either unprofitably or wickedly foolish; and as it frequently happens that idle talk is concealed under the garb of jesting or wit, he expressly mentions pleasantry, — which is so agreeable as to seem worthy of commendation, — and condemns it as a part of foolish talking. The Greek word eujtrapeli>a is often used by heathen writers, in a good sense, for that ready and ingenious pleasantry in which able and intelligent men may properly indulge. But as it is exceedingly difficult to be witty without becoming satirical, and as jesting itself carries in it a portion of conceit not at all in keeping with the character of a godly man, Paul very properly dissuades from this practice.  Of all the three offenses now mentioned, Paul declares that they are not convenient, or, in other words, that they are inconsistent with Christian duty. 

But rather grace. Others render it giving of thanks; but I prefer Jerome’s interpretation. With the vices which had been formerly mentioned it was proper that Paul should contrast something of a general character, displaying itself in all our communications with each other. If he had said, “While they take pleasure in idle or abusive talk, do you give thanks to God,” the exhortation would have been too limited. The Greek word, eujcaristi>a, though it usually signifies Thanksgiving, admits of being translated Grace. “All our conversations ought to be, in the true sense of the words, sweet and graceful; and this end will be gained if the useful and the agreeable are properly mingled.” 

5. For this ye know. If his readers were at all captivated by the allurements of those vices which have been enumerated, the consequence would be that they would lend a hesitating or careless ear to his admonitions. He determines, therefore, to alarm them by this weighty and dreadful threatening, that such vices shut against us the kingdom of God. By appealing to their own knowledge, he intimates that this was no doubtful matter. Some might think it harsh, or inconsistent with the Divine goodness, that all who have incurred the guilt of fornication or covetousness are excluded from the inheritance of the kingdom of heaven. But the answer is easy. Paul does not say that those who have fallen into those sins, and recovered from them, are not pardoned, but pronounces sentence on the sins themselves. After addressing the Corinthians in the same language, he adds: 

“And such were some of you; but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified, in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.” (1 Corinthians 6:11.) 

When men have repented, and thus give evidence that they are reconciled to God, they are no longer the same persons that they formerly were. But let all fornicators, or unclean or covetous persons, so long as they continue such, be assured that they have no friendship with God, and are deprived of all hope of salvation. It is called the kingdom of Christ and of God, because God hath given it to his Son that we may obtain it through him. 

Nor covetous man, who is an idolater. “Covetousness,” as he says in another place, “is idolatry,” (Colossians 3:5,) — not the idolatry which is so frequently condemned in Scripture, but one of a different description. All covetous men must deny God, and put wealth in his place; such is their blind greediness of wretched gain. But why does Paul attribute to covetousness alone what belongs equally to other carnal passions? In what respect is covetousness better entitled to this disgraceful name than ambition, or than a vain confidence in ourselves? I answer, that this disease is widely spread, and not a few minds have caught the infection. Nay, it is not reckoned a disease, but receives, on the contrary, very general commendation. This accounts for the harshness of Paul’s language, which arose from a desire to tear from our hearts the false view. 

6. Let no man deceive you. There have always been ungodly dogs,  by whom the threatenings of the prophets were made the subject of merriment and ridicule. We find such characters in our own day. In all ages, indeed, Satan raises up sorcerers of this description, who endeavor by unholy scoffs to escape the Divine judgment, and who actually exercise a kind of fascination over consciences not sufficiently established in the fear of God. “This is a trivial fault. Fornication is viewed by God as a light matter. Under the law of grace God is not so cruel. He has not formed us so as to be our own executioners. The frailty of nature excuses us.” These and similar expressions are often used by the scoffers. Paul, on the contrary, exclaims that we must guard against that sophistry by which consciences are ensnared to their ruin. 

For because of these things cometh the wrath of God. If we consider the present tense to be here used, agreeably to the Hebrew idiom, for the future, these words are a threatening of the last judgment. But I agree with those who take the word cometh in all indefinite sense, — the word of God usually cometh, — as reminding them of the ordinary judgments of God which were executed before their own eyes. And certainly, if we were not blind and slothful, there are sufficiently numerous examples by which God testifies that he is the just avenger of such crimes, — examples of the pouring out of divine indignation, privately against individuals, and publicly against cities, and kings, and nations. 

Upon the children of disobedience, — upon unbelievers or rebels. This expression must not be overlooked. Paul is now addressing believers, and his object is not so much to present alarming views of their own danger, as to rouse them to behold reflected in wicked men, as in mirrors, the dreadful judgments of God. God does not make himself an object of terror to his children, that they may avoid him, but does all that can be done in a fatherly manner, to draw them to himself. They ought to learn this lesson, not to involve themselves in a dangerous fellowship with the ungodly, whose ruin is thus foreseen. 

Ephesians 5:8-14 
8. For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light;  
8. Eratis aliquando tenabrae; nunc autem lux in Domino; tanquam filii lucis ambulate; 
9. (For the fruit of the Spirit is in all goodness, and righteousness, and truth;)  
9. (Fructus enim lucis in omni bonitate, et justitia, et veritate:) 
10. Proving what is acceptable unto the Lord.  
10. Probantes, quid sit acceptum Deo. 
11. And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.  
11. Et ne communicetis operibus infructuosis tenebrarum; quin potius etiam redarguitote. 
12. For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.  
12. Quae enim clam fiunt ab illis, turpe est vel dicere. 
13. But all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light.  
13. Omnia autem, dum coarguuntur, a luce manifestantur; omne enim quod manifestat lux est. 
14. Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.  
14. Quamobrem dicit: Surge qui dormis, et exsurge ex mortuis; et illucescet tibi Christus. 
 

8. For ye were once darkness. The precepts which immediately follow derive greater weight from the motives with which they are mingled. Having spoken of unbelievers, and warned the Ephesians not to become partakers of their crimes and their destruction, he argues still further, that they ought to differ widely from the life and conduct of those men. At the same time, in order to guard them against ingratitude to God, he refreshes their remembrance of their own past life. “You ought,” he says, “to be very different persons from what you formerly were; for out of darkness God hath made you light.” Darkness is the name here given to the whole nature of man before regeneration; for, where the brightness of God does not shine, there is nothing but fearful darkness. Light, again, is the name given to those who are enlightened by the Spirit of God; for immediately afterwards in the same sense, he calls them children of light, and draws the inference, that they ought to walk in light, because by the mercy of God they had been rescued from darkness. Observe here, we are said to be light in the Lord, because, while we are out of Christ, all is under the dominion of Satan, whom we know to be the Prince of darkness. 

9. For the fruit of the light.  This parenthesis is introduced, to point out the road in which the children of light ought to walk. A complete description is not given, but a few parts of a holy and pious life are introduced by way of example. To give them a general view of duty, their attention is again directed to the will of God. Whoever desires to live in a proper and safe manner, let him resolve to obey God, and to take his will as the rule. To regulate life entirely by his command is, as he says in another Epistle, a reasonable service, (Romans 12:1,) or, as another inspired man expresses it, To obey is better than sacrifice. (1 Samuel 15:22.) I wonder how the word Spirit (pneumatoj) has crept into many Greek manuscripts, as the other reading is more consistent, — the fruit of the light. Paul’s meaning indeed is not affected; for in either case it will be this, that believers must walk in the light, because they are “children of the light.” This is done, when they do not live according to their own will, but devote themselves entirely to obedience to God, when they undertake nothing but by his command. Besides, such obedience is testified by its fruits, such as goodness, righteousness, and truth. 

11. And have no fellowship. As “the children of light” dwell amidst the darkness, or, in other words, in the midst of “a perverse and crooked generation,” (Deuteronomy 32:5,) — there is good reason for warning them to keep themselves apart from wicked actions. It is not enough that we do not, of our own accord, undertake anything wicked. We must beware of joining or assisting those who do wrong. In short, we must abstain from giving any consent, or advice, or approbation, or assistance; for in all these ways we have fellowship. And lest any one should imagine that he has done his duty, merely by not conniving, he adds, but rather reprove them.  Such a course is opposed to all dissimulation. Where a manifest offense is committed against God, every man will be eager to vindicate himself from any share in the guilt, but very few will guard against connivance; nearly all will practice some kind of dissimulation. But rather than the truth of God shall not remain unshaken, let a hundred worlds perish. 

The word ejle>gcein, which is translated reprove, answers to the metaphor of darkness; for it literally signifies to drag forth to the light what was formerly unknown. As ungodly men flatter themselves in their vices, (Psalm 36:2,) and wish their crimes to be concealed, or to be reckoned virtues, Paul enjoins that they shall be reproved. He calls them unfruitful; because they not only do no good, but are absolutely hurtful. 

12. Which are done by them in secret. This shews the advantage of reproving the ungodly. If they do but escape the eyes of men, there is no crime, however shocking to be mentioned, which they will not perpetrate. To use a common proverb, “Night has no shame.” What is the reason of this? Sunk in the darkness of ignorance, they neither see their own baseness, nor think that it is seen by God and by angels. But let the torch of God’s word be brought forward, and their eyes are opened. Then they begin to blush and be ashamed. By their advices and reproofs the saints enlighten blind unbelievers, and drag forth from their concealment to the light of day those who were sunk in ignorance. 

When unbelievers keep the doors of their houses shut, and withdraw from the view of men, it is a shame even to speak of the baseness and wickedness with which they rush into all manner of licentiousness. Would they thus lay aside all shame, and give loose reins to their passions, if darkness did not give them courage, if they did not entertain the hope that what is hidden will pass unpunished? But do you, by reproving them, bring forward the light, that they may be ashamed of their own baseness. Such shame, arising from an acknowledgment of baseness, is the first step to repentance. 

“If there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all; and thus are the secrets of his heart made manifest; and so, falling down on his face, he worships God” (1 Corinthians 14:24,25.) 

It may be thought that the word is used here in an unusual acceptation. Erasmus, by substituting another word for reprove, has destroyed the whole meaning; for Paul’s object is to shew that it will not be without advantage if the works of unbelievers are reproved. 

13. But when all things are reproved. As the participle, (fanerou>menon,) which is translated, that which doth make manifest, is in the middle voice, it admits either of a passive or active signification. It may be either rendered, that which is made manifest, or that which doth make manifest. If the passive signification, which is followed by the ancient translator, be preferred, the word light will denote, as formerly, that which gives light, and the meaning will be, that evil works, which had been concealed, will stand out to public view, when they have been made manifest by the word of God: If the participle be taken actively, there will still be two ways of expounding it: 1. Whatever manifests is light; 2. That which manifests anything or all things, is light; taking the singular as put for the plural number. There is no difficulty, as Erasmus dreaded, about the article; for the apostles are not in the habit of adhering very strictly to rule about placing every article, and even among elegant writers this mode of using it would be allowable. The context appears to me to shew clearly that this is Paul’s meaning. He had exhorted them to reprove the evil works of unbelievers, and thus to drag them out of darkness; and he now adds, that what he enjoins upon them is the proper business of light — to make manifest. It is Light, he says, which makes all things manifest; and hence it followed that they were unworthy of the name, if they did not bring to light what was involved in darkness. 

14. Wherefore he saith. Interpreters are at great pains to discover the passage of Scripture which Paul appears to quote, and which is nowhere to be found. I shall state my opinion. He first exhibits Christ as speaking by his ministers; for this is the ordinary message which is every day delivered by preachers of the gospel. What other object do they propose than to raise the dead to life? 

“The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and they that hear shall live” 
(John 5:25.) 

Let us now attend to the context. “Unbelievers,” Paul had said, “must be reproved, that, being brought forth to the light, they may begin to acknowledge their wickedness.” He therefore represents Christ as uttering a voice which is constantly heard in the preaching of the gospel, 

Arise, thou that sleepest. The allusion, I have no doubt, is to the prophecies which relate to Christ’s kingdom; such as that of Isaiah , 

“Arise, shine; for thy light is come, and the glory of Jehovah 
is risen upon thee” (Isaiah 60:1.) 

Let us therefore endeavor, as far as lies in our power, to rouse the sleeping and dead, that we may bring them to the light of Christ. 

And Christ shall give thee light. This does not mean that, when we have risen from death to life, his light begins to shine upon us, as if our performances came before his grace. All that is intended is to show that, when Christ enlightens us, we rise from death to life, — and thus to confirm the former statement, that unbelievers must be recovered from their blindness, in order to be saved. Instead of ejpifau>sei, he shall give light, some copies read ejfa>uetai, he shall touch; but this reading is an evident blunder, and may be dismissed without any argument.