Sequitur de Ira
§ 32
After Envye wol I discryven the synne Ire. For soothly, whoso hath
envye upon his neighebor, anon he wole comunly fynde hym a matere of
wratthe, in word or in dede, agayns hym to whom he hath envye. And as
wel comth Ire of Pride, as of Envye; for soothly, he that is proud or
envyous is lightly wrooth.
§ 33
This synne of ire, after the discryvyng of Seint Augustyn, is
wikked wil to been avenged by word, or by dede. Ire, after the
philosophre, is the fervent blood of man yquyked in his herte, thurgh
which he wole harm to hym that he hateth. For certes, the herte of man,
by eschawfynge and moevynge of his blood, wexeth so trouble that he is
out of alle juggement of resoun. But ye shal understonde that Ire is in
two maneres; that oon of hem is good, and that oother is wikked. The
goode Ire is by jalousie of goodnesse, thurgh which a man is wrooth with
wikkednesse and agayns wikkednesse; and therfore seith a wys man that
Ire is bet than pley. This Ire is with debonairetee, and it is wrooth
withouten bitternesse; nat wrooth agayns the man, but wrooth with the
mysdede of the man, as seith the prophete David, "irascimini et nolite
peccare." Now understondeth that wikked Ire is in two maneres; that is
to seyn, sodeyn Ire or hastif Ire, withouten avisement and consentynge
of resoun. The menyng and the sens of this is, that the resoun of a man
ne consente nat to thilke sodeyn Ire; and thanne is it venial. Another
Ire is ful wikked, that comth of felonie of herte avysed and cast biforn,
with wikked wil to do vengeance, and therto his resoun consenteth; and
soothly this is deedly synne. This Ire is so displesant to God that it
troubleth his hous, and chaceth the hooly goost out of mannes soule, and
wasteth and destroyeth the liknesse of God, - that is to seyn, the vertu
that is in mannes soule, - and put in hym the liknesse of the devel, and
bynymeth the man fro God, that is his rightful lord.
§ 34
This Ire is a ful greet plesaunce to the devel; for it is the
develes fourneys, that is eschawfed with the fir of helle. For certes,
right so as fir is moore mighty to destroyen erthely thynges than any
oother element, right so Ire is myghty to destroyen alle spiritueel
thynges. Looke how that fir of smale gleedes, that been almost dede
under asshen, wollen quike agayn whan they been touched with brymstoon;
right so Ire wol everemo quyken agayn, whan it is touched by the pride
that is covered in mannes herte. For certes, fir ne may nat comen out of
no thyng, but if it were first in the same thyng natureely, as fir is
drawen out of flyntes with steel. And right so as pride is ofte tyme
matere of Ire, right so is rancour norice and kepere of Ire. Ther is a
maner tree, as seith seint Ysidre, that whan men maken fir of thilke
tree, and covere the coles of with asshen, soothly the fir of it wol
lasten a yeer or moore. And right so fareth it rancour; whan it is ones
conceyved in the hertes of som men, certein, it wol lasten peraventure
from oon estre day unto another estre day, and moore. But certes, thilke
man is ful fer fro the mercy of God al thilke while.
§ 35
In this forseyde develes fourneys ther forgen three shrewes:
pride, that ay bloweth and encreesseth the fir by chidynge and wikked
wordes; thanne stant envye, the holdeth the hoote iren upon the herte of
man with a peire of longe toonges of long rancour; and thanne stant the
synne of contumelie, or strif and cheeste, and batereth and forgeth by
vileyns reprevynges. Certes, this cursed synne annoyeth bothe to the man
hymself and eek to his neighebor. For soothly, almoost al the harm that
any man dooth to his neighebor comth of wratthe. For certes, outrageous
wratthe dooth al that evere the devel hym comaundeth; for he ne spareth
neigher Crist ne his sweete mooder. And in his outrageous anger and Ire,
allas! allas! ful many oon at that tyme feeleth in his herte ful
wikkedly, bothe of Crist and eek of alle his halwes. Is nat this a
cursed vice? Yis, certes. Allas! it bynymeth from man his wit and his
resoun, and al his debonaire lif espiritueel that sholde kepen his soule.
Certes, it bynymeth eek goddes due lordshipe, and that is mannes soule,
and the love of his neighebores. It stryveth eek alday agayn trouthe. It
reveth hym the quiete of his herte, and subverteth his soule.
§ 36
Of Ire comen thise stynkynge engendrures: First, hate, that is
oold wratthe; discord, thurgh which a man forsaketh his olde freend that
he hath loved ful longe; and thanne cometh werre, and every manere of
wrong that man dooth to his neighebor, in body or in catel. Of this
cursed synne of Ire cometh eek manslaughtre. And understonde wel that
homycide, that is manslaughtre, is in diverse wise. Som manere of
homycide is spiritueel, and som is bodily. Spiritueel manslaughtre is in
sixe thynges. First by hate, as seith Seint John: "he that hateth his
brother is an homycide." Homycide is eek by babkbitynge, of whiche
bakbiteres seith Salomon that "they han two swerdes with whiche they
sleen hire neighebores. For soothly, as wikke is to bynyme his good name
as his lyf. Homycide is eek in yevynge of wikked conseil by fraude; as
for to yeven conseil to areysen wrongful custumes and taillages. Of
whiche seith Salomon: "leon rorynge and bere hongry been like to the
crueel lordshipes" in witholdynge or abreggynge of the shepe (or the
hyre), or of the wages of sevauntz, or elles in usure, or in
withdrawynge of the almesse of povre folk. For which the wise man seith,
fedeth hym that almoost dyeth for honger; for soothly, but if thow feede
hym, thou sleest hym; and alle thise been deedly synnes. Bodily
manslaughtre is, whan thow sleest him with thy tonge in oother manere;
as whan thou comandest to sleen a man, or elles yevest hym conseil to
sleen a man. Manslaughtre in dede is in foure maneres. That oon is by
lawe, right as a justice dampneth hym that is coupable to the deeth. But
lat the justice be war that he do it rightfully, and that he do it nat
for delit to spille blood, but for kepynge of rightwisnesse. Another
homycide is that is doon for necessitee, as whan o man sleeth another is
his defendaunt, and that he ne may noon ootherwise escape from his owene
deeth. But certeinly if he may escape withouten slaughtre of his
adversarie, and sleeth hym, he dooth synne and he shal bere penance as
for deedly synne. Eek if a man, by caas or aventure, shete an arwe, or
caste a stoon, with which he sleeth a man, he is homycide. Eek if a
womman by necligence overlyeth hire child in hir slepyng, it is homycide
and deedly synne. Eek whan man destourbeth concepcioun of a child, and
maketh a womman outher bareyne by drynkynge venenouse herbes thurgh
which she may nat conceyve, or sleeth a child by drynkes wilfully, or
elles putteth certeine material thynges in hire secree places to slee
the child, or elles dooth unkyndely synne, by which man or womman
shedeth hire nature in manere or in place ther as a child may nat be
conceived, or elles if a woman have conceyved, and hurt hirself and
sleeth the child, yet is it homycide. What seye we eek of wommen that
mordren hir children for drede of worldly shame? Certes, an horrible
homicide. Homycide is eek if a man approcheth to a womman by desir of
lecherie, thurgh which the child is perissed, or elles smyteth a womman
wityngly, thurgh which she leseth hir child. Alle thise been homycides
and horrible deedly synnes. Yet comen ther of Ire manye mo synnes, as
wel in word as in thoght and in dede; as he that arretteth upon God, or
blameth God of thyng of which he is hymself gilty, or despiseth God and
alle his halwes, as doon thise cursede hasardours in diverse contrees.
This cursed synne doon they, whan they feelen in hir herte ful wikkedly
of God and of his halwes. Also whan they treten unreverently the
sacrement of the auter, thilke synne is so greet that unnethe may it
been releessed, but that the mercy of God passeth alle his werkes; it is
so greet, and he so benigne. Thanne comth of Ire attry angre. Whan a man
is sharply amonested in his shrifte to forleten his synne, thanne wole
he be angry, and answeren hokerly and angrily, and deffenden or excusen
his synne by unstedefastnesse of his flessh; or elles he dide it for to
holde compaignye with his felawes; or elles, he seith, the feend enticed
hym; or elles he dide it for his youthe; or elles his compleccioun is so
corageous that he may nat forbere; or elles it is his destinee, as he
seith, unto a certein age; or eles, he seith, it cometh hym of
gentillesse of his auncestres; and semblable thynges. Alle thise manere
of folk so wrappen hem in hir synnes that they ne wol nat delivere
hemself. For soothly, no wight that excuseth hym wilfully of his synne
may nat been delivered of his synne, til that he mekely biknoweth his
synne. After this, thanne cometh sweryng, that is expres agayn the
comandement of God; and this bifalleth ofte of anger and of Ire. God
seith: "thow shalt nat take the name of thy lord God in veyn or in ydel."
Also oure lord Jhesu Crist weith, by the word of Seint Mathew, "ne wol
ye nat swere in alle manere; neither by hevene, for it is Goddes trone;
ne by erthe, for it is the bench of his feet; ne by Jerusalem, for it is
the citee of a greet kyng; ne by thyn heed, for thou mayst nat make an
heer whit ne blak. But seyeth by youre word 'ye, ye,' and 'nay, nay';
and what that is moore, it is of yvel," - thus seith crist. For Cristes
sake, ne swereth nat so synfully in dismembrynge of Crist by soule,
herte, bones, and body. For certes, it semeth that ye thynke that the
cursede jewes ne dismembred nat ynough the preciouse persone of Crist,
but ye dismembre hym moore. And if so be that the lawe compelle yow to
swere, thanne rule yow after the lawe of God in youre sweriyng, as seith
Jeremye, quarto capitulo: "thou shalt kepe three condicions: thou shalt
swere "in trouthe, in doom, and in rightwisnesse." This is to seyn, thou
shalt swere sooth; for every lesynge is agayns Crist. For Crist is
verray trouthe. And thynk wel this, that "every greet swerere nat
compedded lawefully to swere, the wounde shal nat departe from his hous"
whil he useth swich unleveful swerying. Thou shalt sweren eek in doom,
whan thou art constreyned by thy domesman to witnessen the trouthe. Eek
thow shalt nat swere for envye, ne for favour, ne for meede, but for
rightwisnesse, for declaracioun of it, to the worshipe of God and
helpyng of thyne evene-cristene. And therefore every man that taketh
goodes name in ydel, or falsly swereth with his mouth, or elles taketh
on hym the name of Crist, to be called a cristen man, and lyveth agayns
cristed lyvynge and his techynge, alle they taken Goddes name in ydel.
Looke eek what Seint Peter seith, actuum, quarto, non est aliud nomen
sub celo, etc., "ther nys noon oother name," seith Seint Peter, "under
hevene yeven to men, in which they mowe be saved"; that is to seyn, but
the name of Jhesu Crist. Take kep eek how precious is the name of Crist,
as seith Seint Paul, ad philipenses, secundo, in nomine Jhesu, etc.,
"that in the name of Jhesu every knee of hevenely creatures, or erthely,
or of helle sholde bowe," for it is so heigh and so worshipful that the
cursede feend in helle sholde tremblen to heeren it ynempned. Thanne
semeth it that men that sweren so horribly by his blessed name, that
they despise it moore booldely that dide the cursede jewes, or elles the
devel, that trembleth whan he heereth his name.
§ 37
Now certes, sith that sweryng, but if it be lawefully doon, is so
heighly deffended, muche worse is forsweryng falsly, and yet nedelees.
§ 38
What seye we eek of hem that deliten hem in sweryng, and holden it
a gentrie or a manly dede to swere grete others? And what of hem that of
verray usage ne cesse nat to swere grete othes, al be the cause nat
worth a straw? Certes, this is horrible synne. Swerynge sodeynly
withoute avysement is eek a synne. But lat us go now to thilke horrible
sweryng of adjuracioun and conjuracioun, as doon thise false
enchauntours or nigromanciens in bacyns ful of water, or in a bright
swerd, in a cercle, or in a fir, or in a shulderboon of a sheep. I kan
nat seye but that they doon cursedly and dampnably agayns Crist and al
the feith of hooly chirche.
What
seye we of hem that bileeven on divynailes, as by flight or by noyse of
briddes, or of beestes, or by sort, by nigromancie, by dremes, by
chirkynge of dores, or crakkynge of houses, by gnawynge of rattes, and
swich manere wrecchednesse? Certes, al this thyng is deffended by God
and by hooly chirche. For which they been acursed, til they come to
amendement, that on swich filthe setten hire bileeve. Charmes for
woundes or maladie of men or of beestes, if they taken any effect, it
may be peraventure that God suffreth it, for folk sholden yeve the moore
feith and reverence to his name.
Now wol
I speken of lesynges, which generally is fals signyficaunce of word, in
entente to deceyven his evene-cristene. Som lesynge is of which ther
comth noon avantage to no wight; and som lesynge turneth to the ese and
profit of o man, and to disese and damage of another man. Another
lesynge is for to saven his lyf of his catel. Another lesynge comth of
delit for to lye, in which delit they wol forge a long tale, and peynten
it with alle circumstaunces, where al the ground of the tale is fals.
Som lesynge comth, for he wole sustene his word; and som lesynge comth
of reccheleesnesse withouten avisement; and semblable thynges.
§ 39
Lat us now touche the vice of flaterynge, which ne comth nat
gladly but for drede or for coveitise. Flaterye is generally wrongful
preisynge. Flatereres been the develes norices, that norissen his
children with milk losengerie. For sothe, Salomon seith that "flaterie
is wors than detraccioun." For somtyme detraccion maketh an hauteyn man
be the moore humble, for he dredeth detraccion; but certes flaterye,
that maketh a man to enhauncen his herte and his contenance. Flatereres
been the develes enchauntours; for they make a man to wene of hymself be
lyk that he nys nat lyk. They been lyk to Judas that bitraysen a man to
sellen hym to his enemy, that is to the devel. Flatereres been the
develes chapelleyns, that syngen evere placebo. I rekene flaterie in the
vices of Ire; for ofte tyme, if o man be wrooth with another, thanne
wole he flatere som wight to sustene hym in his querele.
§ 40
Speke we now of swich cursynge as comth of irous herte. Malisoun
generally may be seyd every maner power of harm. Swich cursynge bireveth
man fro the regne of God, as seith Seint Paul. And ofte tyme swiche
cursynge wrongfully retorneth agayn to hym that curseth, as a bryd that
retorneth agayn to his owene nest. And over alle thyng men oghten
eschewe to cursen hir children, and yeven to the devel hire engendrure,
as ferforth as in hem is. Certes, it is greet peril and greet synne.
§ 41
Lat us thanne speken of chidynge and reproche, whiche been ful
grete woundes in mannes herte, for they unsowen the semes of freendshipe
in mannes herte. For certes, unnethes may a man pleynly been accorded
with hym that hath hym openly revyled and repreved and disclaundred.
This is a ful grisly synne, as Crist seith in the gospel. And taak kep
now, that he that repreveth his neighebor, outher he repreveth hym by
som harm of peyne that he hath on his body, as "mesel", "croked harlot",
or by som synne that he dooth. Now if he repreve hym by harm of peyne,
thanne turneth the repreve to Jhesu Crist, for peyne is sent by the
rightwys sonde of God, and by his suffrance, be it meselrie, or maheym,
or maladie. And if he repreve hym uncharitably of synne, as "thou holour,"
"thou dronkelewe harlot," and so forth, thanne aperteneth that to the
rejoysynge of the devel, that evere hath joyde that men doon synne. And
certes, chidynge may nat come but out of a vileyns herte. For after the
habundance of the herte speketh the mouth ful ofte. And ye shul
understonde that looke, by the wey, whan any man shal chastise another,
that he be war from chidynge or reprevynge. For trewely, but he be war,
he may ful lightly quyken the fir of angre and of wratthe, which that he
sholde quenche, and peraventure sleeth hym, which that he myghte
chastise with benignitee. For as seith Salomon, "the amyable tonge is
the tree of lyf," - that is to seyn, of lyf espiritueel; and soothly, a
deslavee tonge sleeth spirites of hym that repreveth and eek of hym that
is repreved. Loo, what seith Seint Augustyn: "ther is nothyng so lyk the
develes child as he that ofte chideth." Seint Paul seith eek, "the
servant of God bihoveth nat to chide." And how that chidynge be a
vileyns thyng bitwixe alle manere folk, yet is it certes moost
uncovenable bitwixe a man and his wyf; for there is nevere reste. And
wherfore seith Salomon, "an hous that is uncovered and droppynge, and a
chidynge wyf, been lyke." A man that is in a droppynge hous in manye
places, though he eschewe the droppynge in a place, it droppeth on hym
in another place. So fareth it by a chydynge wyf; but she chide hym in o
place, she wol chide hym in another. And therfore, bettre is a morsel of
breed with joye than an hous ful of delices with chidynge, seith
Salomon. Seint Paul seith: "o ye wommen, be ye subgetes to youre
housbondes as bihoveth in God, and ye men loveth youre wyves." Add
colossenses, tertio.
§ 42
Afterward speke we of scornynge, which is a wikked synne, and
namely whan he scorneth a man for his goode werkes. For certes, swiche
scorneres faren lyk the foule tode, that may nat endure to smelle the
soote savour of the vyne whanne it florissheth. Thise scorneres been
partyng felawes with the devel; for they han joye whan the devel wynneth,
and sorwe whan he leseth. They been adversaries of Jhesu Crist, for they
haten that he loveth, that is to seyn, salvacioun of soule.
§ 43
Speke we now of wikked conseil; for he that wikked conseil yeveth
is a traytour. For he deceyveth hym that trusteth in hym, ut Achitofel
ad Absolonem. But nathelees, yet is his wikked conseil first agayn
hymself for, as seith the wise man, "every fals lyvynge hath this
propertee in hymself, that he that wole anoye another man, he anoyeth
first hymself." And men shul understonde that man shal nat taker his
conseil of fals folk, ne of angry folk, or grevous folk, ne of folk that
lovern specially to muchel hir owene profit, ne to muche worldly folk,
namely in conseilynge of soules.
§ 44
Now comth the synne of hem that sowen and maken discord amounges
folk, which is a synne that Crist hateth outrely. And no wonder is; for
he deyde for to make concord. And moore shame do they to Crist, than
dide they that hym crucifiede; for God loveth bettre that freendshipe be
amonges folk, than he dide his owene body, the which that he yaf for
unitee. Therfore been they likned to the devel, that evere is aboute to
maken discord.
§ 45
Now comth the synne of double tonge; swiche as speken faire byforn
folk, and wikkedly bihynde; or elles they maken semblant as though they
speeke of good entencioun, or elles in game and pley, and yet they speke
of wikked entente.
§ 46
Now comth biwreying of conseil, thurgh which a man is defamed;
certes, unnethe may be restoore the damage. Now comth manace, that is an
open folye; for he that ofte manaceth, he threteth moore than he may
perfourne ful ofte tyme.
§ 47
Now cometh ydel wordes, that is withouten profit of hym that
speketh tho wordes, and eek of hym that herkneth tho wordes. Or elles
ydel wordes been tho that been nedelees, or withouten entente of
natureel profit. And al be it that ydel wordes been somtyme venial synne,
yet sholde men douten hem, for we shul yeve rekenynge of hem bifore God.
§ 48
Now comth janglynge, that may nat been withoute synne. And, as
seith Salomon, "it is a sygne a apert folye." And therfore a philosophre
seyde, whan men axed hym how that men sholde plese the peple, and he
answerde "do manye goode werkes, and spek fewe jangles."
§ 49
After this comth the synne of japeres, that been the develes apes;
for they maken folk to laughe at hire japerie as folk doon at the gawdes
of an ape. Swiche japes deffendeth Seint Paul. Looke how that vertuouse
wordes and hooly conforten hem that travaillen in the service of Crist,
right so conforten the vileyns wordes and knakkes of japeris hem that
travaillen in the service of the devel. Thise been the synnes that comen
of the tonge that comen of Ire and of othere synnes mo.
Sequitur remedium contra peccatum Ire
§ 50
The remedie agayns Ire is a vertu that men clepen mansuetude, that
is debonairetee; and eek another vertu, that men callen pacience or
suffrance.
§ 51
Debonairetee withdraweth and refreyneth the stirynges and the
moevynges of mannes corage in his herte, in swich manere that they ne
skippe nat out by angre ne by Ire. Suffrance suffreth swetely alle the
anoyaunces and the wronges that men doon to man outward. Seint Jerome
seith thus of debonairetee, that "it dooth noon harm to no wight ne
seith; ne for noon harm that men doon or seyn, he ne eschawfeth nat
agayns his resoun." This vertu somtyme comth of nature; for, as seith
the philosophre, a man is a quyk thyng, by nature debonaire and tretable
to goodnesse; but whan debonairetee is enformed of grace, thanne is it
the moore worth.
§ 52
Pacience, that is another remedie agayns Ire, is a vertu that
suffreth swetely every mannes goodnesse, and is nat wrooth for noon harm
that is doon to hym. The philosophre seith that pacience is thilke vertu
that suffreth debonairely alle the outrages of adversitee and every
wikked word. This vertu maketh a man lyk to god, and maketh hym Goddes
owene deere child, as seith grist. This vertu disconfiteth thyn enemy.
And therfore seith the wise man, "if thow wolt venquysse thyn enemy,
lerne to suffre." And thou shalt understonde that man suffreth foure
manere of grevances in outward thynges, agayns the whiche foure he moot
have foure manere of paciences.
§ 53
The firste grevance is of wikkede wordes. Thilke suffrede Jhesu
Crist withouten grucchyng, ful paciently, whan the jewes despised and
repreved hym ful ofte. Suffre thou therfore paciently; for the wise man
seith, "if thou stryve with a fool, though the fool be wrooth or though
he laughe, algate thou shalt have no reste." That oother grevance
outward is to have damage of thy catel. Ther agayns suffred Crist ful
paciently, whan he was despoyled of al that he hadde in this lyf, and
that nas but his clothes. The thridde grevance is a man to have harm in
his body. That suffred crist ful paciently in al his passioun. The
fourthe grevance is in outrageous labour in werkes. Wherfore I seye that
folk that maken hir servantz to travaillen to grevously, or out of tyme,
as on haly dayes, soothly they do greet synne. Heer-agayns suffred Crist
ful paciently and taughte us pacience, whan he baar upon his blissed
shulder the croys upon which he sholde suffren despitous deeth. Heere
man men lerne to be pacient; for certes noght oonly Cristen men been
pacient, for love of Jhesu Crist, and for gerdoun of the blisful lyf
that is perdurable, but certes, the olde payens that nevere were
Cristene, commendeden and useden the vertu of pacience.
§ 54
A philosophre upon a tyme, that wolde have beten his disciple for
his grete trespas, for which he was greetly amoeved, broghte a yerde to
scoure with the child; and whan this child saugh the yerde, he seyde to
his maister, "what thenke ye do?" "I wol bete thee," quod the maister,
"for thy correccioun." "For sothe," quod the child, "ye oghten first
correcte youreself, that han lost al youre pacience for the gilt of a
child." For sothe," quod the maister al wepynge, "thow seyst sooth. Have
thow the yerde, my deere sone, and correcte me for myn impacience." Of
pacience comth obedience, thurgh which a man is obedient to Crist and to
alle hem to whiche he oghte to been obedient in Crist. And understond
wel that obedience is perfit, whan that a man dooth gladly and hastily,
with good herte entierly, al that he sholde do. Obedience generally is
to perfourne the doctrine of God and of his sovereyns, to whiche hym
oghte to ben obeisaunt in alle rightwisnesse. |
After envy will I describe
the sin of anger. For truly, whoso has envy of his neighbour will
generally find himself showing anger, in word or in deed, against him
whom he envies. And anger comes as well from pride as from envy; for
certainly, he that is proud or envious is easily angered.
This sin of anger, according
to Saint Augustine, is a wicked determination to be avenged by word or
by deed. Anger, according to the philosopher, is the hot blood of man
quickened in his heart, because of which he wishes to harm him whom he
hates. For truly, the heart of man, by the heating and stirring of his
blood, grows so disturbed that he is put out of all ability to judge
reasonably. But you shall understand that anger manifests itself in two
manners; one of them is good, the other bad. The good anger is caused by
zeal for goodness, whereof a man is enraged by wickedness and against
wickedness; and thereupon a wise man says that "Anger is better than
play." This anger is gentle and without bitterness; not felt against the
man, but against the misdeed of the man, as the Prophet David says:
Irascimini et nolite peccare. Now understand, that wicked anger is
manifested in two manners, that is to say, sudden or hasty anger,
without the advice and counsel of reason. The meaning and the sense of
this is, that the reason of man consents not to this sudden anger, and
so it is venial. Another anger is full wicked, which comes of sullenness
of heart, with malice aforethought and with wicked determination to take
vengeance, and to which reason assents; and this, truly, is mortal sin.
This form of anger is so displeasing to God that it troubles His house
and drives the Holy Ghost out of man's soul, and wastes and destroys the
likeness of God, that is to say, the virtue that is in man's soul; and
it puts within him the likeness of the Devil, and takes the man away
from God, his rightful Lord.
This form of anger is a great
joy to the Devil; for it is the Devil's furnace, heated with the fire of
Hell. For certainly, just as fire is the mightiest of earth engines of
destruction, just so ire is mightiest to destroy things spiritual.
Observe how a fire of smouldering coals, almost extinct under the ashes,
will quicken again when touched by brimstone; just so will anger quicken
again when it is touched by the pride that lies hidden in man's heart.
For certainly fire cannot come from nothing, but must first be naturally
dormant within a thing, as it is drawn out of flints with steel. And
just as pride is often the matter of which anger is made, just so is
rancour the nurse and keeper of anger. There is a kind of tree, as Saint
Isidore says, which, when men make a fire of the wood of it, and then
cover over the coals with ashes, truly the embers will live and last a
year or more. And just so fares it with rancour; when it is once
conceived in the hearts of some men, certainly it will last, perchance,
from one Easter-day to another Easter-day, and longer. But truly, such
men are very far from the mercy of God all that while.
In this aforesaid Devil's
furnace there are forged three evils: pride that ever fans and increases
the fire by chiding and wicked words. Then stands up envy and holds the
hot iron upon the heart of man with a pair of long tongs of abiding
rancour. And then stands up the sin of contumely, or strife and
wrangling, and strikes and hammers with villainous reproaches.
Certainly, this cursed sin injures both the man who does it and his
neighbour. For truly, almost all the harm that any man does to his
neighbour comes from wrath. For certainly, outrageous wrath does all
that the Devil orders; for it spares neither Christ nor His Sweet
Mother. And in his outrageous anger and ire, alas! full many a one at
that time feels in his heart right wickedly, both as to Christ and as to
His saints. Is not this a cursed vice? Yes, certainly. Alas! It takes
from man his wit and his reason and all the kindly spiritual life that
should guard his soul. Certainly, it takes away also God's due
authority, and that is man's soul and the love of his neighbour. It
strives always against truth, also. It bereaves him of the peace of his
heart and subverts his soul.
From anger come these
stinking engenderings: first hate, which is old wrath; discord, by which
a man forsakes his old friend whom he has long loved. And then come
strife and every kind of wrong that man does to his neighbour, in body
or in goods. Of this cursed sin of anger comes manslaughter also. And
understand well that homicide, manslaughter, that is, is of different
kinds. Some kinds of homicide are spiritual, and some are bodily.
Spiritual manslaughter lies in six things. First, hate; and as Saint
John says: "He that hateth his brother committeth homicide." Homicide is
also accomplished by backbiting; and of backbiters Solomon says that
"They have two swords wherewith they slay their neighbours." For truly,
it is as wicked to take away a man's good name as his life. Homicide
consists also in the giving of wicked counsel deceitfully, as in
counselling one to levy wrongful duties and taxes. And Solomon says that
cruel masters are like roaring lions and hungry bears, in withholding or
diminishing the wages (or the hire) of servants; or else in usury; or in
withholding alms from poor folk. As to which the wise man says: "Feed
him who is dying of hunger." For indeed, unless you feed him, you slay
him; and all these are mortal sins. Bodily homicide is when you slay a
man with your tongue is some manner; as when you give command to slay a
man, or else counsel him to the slaying of another. Homicide, in deed is
in four manners. One is by law; as when a judge condemns a culpable man
to death. But let the judge take care that he do it rightfully, and that
he do it not for delight in the spilling out of blood, but only for the
doing of justice. Another kind of homicide is that which is done by
necessity, as when one man slays another in his own defence, and when he
may not otherwise escape his own death. But certainly, if he may escape
without killing his adversary, and yet slays him, he commits sin, and he
shall bear the punishment for mortal sin. Also, if a man by force of
circumstances, or by chance, shoot an arrow or cast a stone with which
he kill a man, he commits homicide. Also, if a woman negligently overlie
her child in her sleep, it is homicide and mortal sin. Also, when a man
interferes with the conception of a child, and makes a woman barren by
the drinking of poisonous drugs, whereby she cannot conceive, or slays
an unborn child deliberately, by drugs or by the introduction of certain
substances into her secret parts with intent to slay the child; or does
any unnatural sin whereby man or woman spill his or her fluid in such
manner or in such place as a child cannot be conceived; or if a woman,
having conceived, so hurt herself that she slays her child, it is
homicide. What do we say of women that murder their children for dread
of worldly shame? Certainly, such a one is called a horrible homicide.
Homicide it is, also, if a man approach a woman by desire of lechery,
through the accomplishing of which her child is killed in the womb, or
strike a woman knowingly in such manner that she is caused to miscarry
and lose her child. All these constitute homicide and are horrible
mortal sins. Besides' there come from anger many more sins, as well of
word as of thought and of deed; as that of accusing God of, or blaming
God for, a thing of which a man is himself guilty; or despising God and
all His saints, as do wicked gamblers in divers countries. They do this
cursed sin when they feel in their heart a great wickedness toward God
and His saints. Also, they do it when they treat irreverently the
sacraments of the altar, and then the sin is so great that scarcely may
it be forgiven, save that the mercy of God passes all His works; it is
so great and He is so benign. Then comes of anger, venomous anger; when
a man is sharply admonished after confession to forgo his sin, then will
he be angry and will answer scornfully and angrily, and will defend or
excuse his sin as the result of the weakness of his flesh; or else he
did it to keep the good will of his fellows, or else, he'll say, the
Fiend enticed him; or else he did it because of his youth, or else his
temperament is so mettled that he could not forbear; or else it was his
destiny, as he says, until a certain age; or else, he says, it comes to
him out of the breeding of his ancestors; and suchlike things. All this
kind of folk so wrap themselves in their sins that they will not deliver
themselves. For truly, no man that excuses himself for his sin may be
shriven of it until he meekly acknowledges it. After this, then comes
swearing, which is expressly against the commandment of God; and this
comes often of anger and ire. God says: "Thou shalt not take the name of
the Lord thy God in vain." Also, Our Lord Jesus Christ says, through
Saint Matthew: "Nolite iurare omnino: neither by Heaven; for it is God's
throne: nor by the earth; for it is His footstool: neither by Jerusalem;
for it is the city of the great King. Neither shalt thou swear by thy
head, because thou canst not make one hair white or black: but let your
communication be, yea, yea, nay; for whatsoever is more than these,
cometh of evil." For Christ's sake, swear not so sinfully, thus
dismembering Christ by soul, heart, bones, and body. For indeed it seems
that you think that the cursed Jews did not dismember enough the
precious body of Christ, since you dismember Him even more. And if it be
that the law compel you to swear, then be governed by the rule of the
law in your swearing, as Jeremiah says, quarto capitulo: "Iurabis, in
veritate, in iudicio et in iusticia: thou shalt swear, the Lord liveth,
in truth, in judgment, and in righteousness." That is to say, you shall
swear truth, for every lie is against Christ. For Christ is utter truth.
And think well on this, that every great swearer, not by law compelled
to swear, the plague will not depart from his house while he continues
to indulge in such forbidden swearing. You shall swear for the sake of
justice also, when you are constrained by your judge to bear witness to
the truth. Also, you shall swear not for envy, nor for favour, nor for
reward, but for righteousness; for the declaring of it to the honour of
God and the helping of your fellow Christian. And therefore, every man
that takes God's name in vain, or falsely swears by word of mouth, or
takes upon him the name of Christ that he may be called a Christian man,
and who lives not in accordance with Christ's example of living and with
His teaching, all they take God's name in vain. Behold, too, what Saint
Peter says, Actuum, quarto capitulo: "Non est aliud nomen sub celo, etc.
There is none other name under Heaven given among men whereby we must be
saved." That is to say, save the name of Jesus Christ. Take heed also
how in the precious name of Christ, as Saint Paul says ad Philipensess
secundo: "In nomine Iesu, etc. In the name of Jesus every knee should
bow, of things in Heaven, and things in earth, and things under the
earth." For it is so high and so worshipful that the cursed Fiend in
Hell must tremble to hear it named. Then it appears that men who
swear so horribly by His blessed name despise Him more boldly than all
the cursed Jews, or even than the Devil, who trembles when he hears His
name.
Now, certainly, since
swearing, unless it be lawfully done, is so strictly forbidden, much
worse is false swearing, and it is needless.
What shall we say of those
that delight in swearing and hold it for an act of the gentry, or a
manly thing, to swear great oaths? And what of those that, of very
habit, cease not to swear great oaths, though the reason therefor be not
worth a straw? Certainly this is a horrible sin. Swearing suddenly and
thoughtlessly is also a sin. But let us pass now to that horrible
swearing of adjuration and conjuration, as do these false enchanters or
necromancers in basins full of water, or in a bright sword, in a circle,
or in a fire, or in a shoulder-bone of a sheep. I can say nothing, save
that they do wickedly and damnably against Christ and all the faith of
Holy Church.
What shall we say of those
that believe in divinations, as by the flying or the crying of birds, or
of beasts, or by chance, by geomancy, by dreams, by creaking of doors,
by cracking of houses, by gnawing of rats; and such kinds of wickedness?
Certainly, all these things are forbidden by God and by all Holy Church.
For which they are accursed, until they repent and mend their ways, who
set their beliefs in such filth. Charms against wounds or maladies in
men or in beasts, if they have any effect, it may be, peradventure, that
God permits it that folk shall have the more faith in Him and the more
reverence unto His name.
Now will I speak of lying,
which generally is the using of words in false signification with intent
to deceive one's fellow Christian. Some lying there is whereof there
comes no advantage to anyone; and some lying is done for the ease and
profit of one man, and to the uneasiness and damage of another man.
Another kind of lying is done to save one's life or chattels. Another
kind of lying is born of mere delight in lying, for which delight they
will fabricate a long tale and adorn it with all circumstances, where
all the groundwork of the tale is false. Some lying is done because one
would maintain his previous word; and some lying is done out of
recklessness, without forethought; and for similar reasons.
Let us now touch upon the
vice of flattering, which comes not gladly from the heart, but for fear
or for covetousness. Flattery is generally unearned praise. Flatterers
are the Devil's nurses, who nurse his children with the milk of
adulation. Forsooth, as Solomon says, "Flattery is worse than
detraction." For sometimes detraction causes a haughty man to be more
humble, for he fears detraction; but certainly flattery- that causes a
man to exalt his heart and his bearing. Flatterers are the Devil's
enchanters, for they cause a man to think of himself that he is like
what he is not like. They are like Judas who betrayed God; for these
flatterers betray a man in order to sell him out to his enemy, that is,
to the Devil. Flatterers are the Devil's chaplains, that continually
sing Placebo. I reckon flattery among the vices of anger; for
oftentimes, if one man be enraged at another, then will he flatter some
other to gain an ally in his quarrel.
Let us speak now of such
cursing as comes from an angry heart. Execration generally may be said
to embrace every kind of evil. Such cursing deprives a man of the
Kingdom of God, as says Saint Paul. And oftentimes such cursing returns
again upon the head of him that curses, like a bird that returns again
to its own nest. And above all things men ought to eschew the cursing of
their children, and the giving to the Devil of their progeny, so far as
they may; certainly it is a great danger and a great sin.
Let us now speak of chiding
and reproaching, which are great evils in man's heart; for they rip up
the seams of friendship in man's heart. For truly, a man can hardly be
reconciled with him that has openly reviled and slandered him. This is a
terrible sin, as Christ says in the gospel. And note now that he who
reproaches his neighbour, either he reproaches him for some painful evil
that he has in his body, as with "leper" or "hunchbacked scoundrel," or
by some sin that he does. Now, if he reproach him for a painful evil,
then the reproach is turned upon Jesus Christ; for pain is sent, as the
righteous giving of God, and by His permission, be it of leprosy or
malady or bodily imperfection. And if he reproach him uncharitably for
sin, as with "you whoremonger," "you drunken scoundrel," and so forth,
then that appertains to the rejoicing of the Devil, who is ever rejoiced
when men sin. And truly, chiding may not come, save out of a sinful
heart. For according to the abundance of what is in the heart the mouth
speaks. And you shall understand that when any man would correct
another, let him beware of chiding or reproaching. For truly, save he
beware, he may easily quicken the fire of anger and wrath, which he
should quench, and perhaps will slay him whom he might have corrected
gently. For, as Solomon says, "the amiable tongue is the tree of life,"
which is to say, of the spiritual life; and in sooth, a foul tongue
drains the vital forces of him that reproaches, and also of him that is
reproached. Behold what Saint Augustine says: "There is nothing so like
the Devil's child as he that chideth." Saint Paul says, too: "The
servant of the Lord must not strive." And though bickering be a sinful
thing as between all kinds of folk, certainly it is most unsuitable
between a man and his wife; for there is never rest there. Thereupon
Solomon says: "A continual dropping in a very rainy day, and a
contentious woman, are alike." A man who is in a house, the roof whereof
leaks in many places, though he avoid the dripping in one place, it
finds him in another; and so fares he who has a chiding wife. If she
cannot scold him in one place, she will scold him in another. And
therefore, "Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox
and hatred therewith," says Solomon. Saint Paul says: "Wives, submit
yourselves unto your husbands, as it is fit in the Lord. Husbands, love
your wives, and be not bitter against them." Ad Colossensess, tertio.
After that, let us speak of
scorn, which is a wicked sin; especially when one scorns a man for his
good works. For truly, such scorners are like the foul toad, which
cannot bear to smell the sweet odour of the vine when it blossoms. These
scorners are fellowpartakers with the Devil; for they rejoice when the
Devil wins and sorrow when he loses. They are adversaries of Jesus
Christ; for they hate what He loves, that is to say, the salvation of
souls.
Now will we speak of wicked
counsel; for he that gives wicked counsel is a traitor. For he deceives
him that trusts in him, ut Achitofel ad Absolonem. Nevertheless, his
wicked counsel first harms himself. For, as the wise man says, every
false person living has within himself this peculiarity, that he who
would harm another harms first himself. And men should understand that
they should take counsel not of false folk, nor of angry folk, nor of
vexatious folk nor of folk that love too much their own advantage, nor
of too worldly folk, especially in the counselling of souls.
Now comes the sin of those
that sow discord amongst folk, which is a sin that Christ utterly hates;
and no wonder. For He died to establish concord on earth. And more shame
do they do to Christ than did those that crucified Him; for God loves
better that friendliness be among men than He loved His own body, the
which He gave for the sake of unity. Therefore they are like the Devil,
who ever goes about to make discord.
Now comes the sin of the
double-tongued; such as speak fairly before folk, and wickedly behind;
or they make a semblance of speaking with good intention, or in jest and
play, and yet they speak with evil intention.
Now comes betraying of
confidence, whereby a man is defamed: truly, the damage so done may
scarcely be repaired. Now comes menacing, which is an open folly;
for he that often menaces, he often threatens more than he can perform.
Now come idle words, which
sin is without profit to him that speaks and also to him that listens.
Or else idle words are those that are needless, or without an aim toward
any profit. And although idle words are at times but a venial sin, yet
men should distrust them; for we shall have to account for them before
God.
Now comes chattering, which
cannot occur without sin. And, as Solomon says, "It is a sin of manifest
folly." And therefore a philosopher said, when men asked him how to
please the people: "Do many good deeds and chatter but little."
After this comes the sin of
jesters, who are the Devil's apes. For they make folk laugh at their
buffoonery, as they do at the pranks of an ape. Such clownings were
forbidden by Saint Paul. Behold how virtuous and holy words give comfort
to those that labour in the service of Christ; just so the sinful words
and tricks of jesters and jokers comfort those that travail in the
service of the Devil. These are the sins that come by way of the tongue,
and from anger and many other sins.
The remedy for anger is a
virtue which men call mansuetude, which is gentleness; and even another
virtue which men call patience or tolerance.
Gentleness withholds and
restrains the stirrings and the urgings of man's impetuosity in his
heart in such manner that it leaps not out in anger or in ire. Tolerance
suffers sweetly all the annoyances and wrongs that men do to men bodily.
Saint Jerome says thus of gentleness, that "it does harm to no one, nor
says harm; nor for any harm that men do or say does it chafe against
reason." This virtue is sometimes naturally implanted; for, as says the
philosopher: "A man is a living thing, by nature gentle and tractable to
goodness; but when gentleness is informed of grace, then is it worth the
more."
Patience, which is another
remedy against anger, is a virtue that suffers sweetly man's goodness,
and is not wroth for harm done to it. The philosopher says that
"patience is that virtue which suffers meekly all the outrages of
adversity and every wicked word." This virtue makes a man god-like and
makes him God's own dear child, as Christ says. This virtue discomfits
one's enemy. And thereupon the wise man says: "If thou wilt vanquish thy
enemy, learn to endure." And you shall understand that man suffers four
kinds of grievances from outward things, against the which he must have
four kinds of patience.
The first grievance is of
wicked words; this suffered Jesus Christ without grumbling, and
patiently, when the Jews many times reproached Him and showed how they
despised Him. Suffer patiently, therefore, for the wise man says: "If
thou strive with a fool, though the fool be wroth or though he laugh,
nevertheless thou shalt have no rest." Another outward grievance is to
suffer damage in one's chattels. In that Christ endured patiently when
He was despoiled of all that He had in the world, that being His
clothing. The third grievance is for a man to suffer injury
in his body. That, Christ endured full patiently throughout all His
passion. The fourth grievance is in extravagant labour. Wherefore I say
that folk who make their servants labour too grievously, or out of the
proper time, as on holidays, truly they do great sin. Thereof endured
Christ full patiently, and taught us patience when He bore upon His
blessed shoulder the cross whereon He was to suffer a pitiless death.
Hereof may men learn to be patient; for certainly, not only Christian
men should be patient for love of Jesus Christ, and for the reward of
the blessed life everlasting, but even the old pagans, who never were
Christians, commended and practised the virtue of patience.
Upon a time a philosopher
would have beaten a disciple for his great misdoing, at which the
philosopher had been much annoyed; and he brought a rod wherewith to
scourge the youth; and when the youth saw the rod he said to his master:
"What do you intend to do?" "I will beat you," said the master, "for
your correction." "Forsooth," said the youth, "you ought first to
correct yourself who have lost all your patience at the offence of a
child." "Forsooth," said the master, weeping, "you say truth; take the
rod yourself, my dear son, and correct me for my impatience." From
patience comes obedience, whereby a man becomes obedient to Christ and
to all to whom he owes obedience in Christ. And understand well that
obedience is perfect when a man does gladly and speedily, with entire
good heart, all that he should do. Obedience, generally, is to put into
practice the doctrine of God and of man's masters, to whom he ought to
be humble in all righteousness. |